유머 일본 서브컬쳐 번역은 개인 작업물일때가 더 자연스럽긴 함 조회 43댓글 0추천 017일 전 DLSITE 에서 판매하는 한국어 작품들이 거의다 직역임에초에 작업 방식을 직역을 선호하는 타입이라서의역 해서 검수 보내놓으면 직역으로 바꾸라는 답변이 자주옴...그래서 개인적으로 한두개 작업하는 작품은 누가 뭐라 하는것도없으니까 한국식으로 로컬라이징 하는 부분이 많긴 하지 추천 0 스크랩 공유 URL 복사 X 페이스북 네이버 카카오 핀터레스트 인스타그램 댓글 0 댓글목록 댓글 작성은 로그인이 필요합니다. 랜덤글 이전글 다음글 목록 LIVE실시간오다 SBS은 진짜 양반임헌터X헌터) 작중 최고의 상식인배재고가 그 모양인 이유는 있지아날XX 첫경험 대참사카운터사이드 오프 클라 사건도로오옹!!!!!!!AI 때문에 체해서 작가 고로시하는 웹소설 누렁이.Jpg여친 사귄 날 알파메일 선배 NTR TODAY일간 인기테이저건보다 안전한거?"끼리끼리 논다"케로로) 망할수 밖에 없는 이유의외로 달지 않다는 과일어떤, 여기자의 이중성.. 레전드미국 국무부 : 정통망법으로 표현의 자유 침해시 비자, 금융 제재애들이 유치원 가기 싫어하는 이유황정민 결혼사진 특 PAST지난 인기글트릭컬은 마치 동화같은 감성이다촉법소년 연령 하향에 대한 부장판사 출신 변호사 생각.jpg김부장) 드라마 이 장면 기대 중임명조) "자 너도 이제 설산으로 가자"[DDR5] 64GB(32GBx2) 1,044,000원의외로 단순히 예뻐서란 이유로 빨린건 아닌 캐릭터지금 축협이 드는 생각인터넷에 잘못 알려진 리트리버 ALL TIME전체 HIT도황 ㅁㅊㅅㄲ슈퍼걸 리뷰 썸네일 모음 ㄷㄷㄷ페르소나 4 리메이크?명조)자기만 할수있는 농담드래곤볼을 보는 올바른 자세트릭컬) 알고있지만 볼때마다 놀라는거노무라 증권 최신 주가 예측한때 온팬에서 잘나갔던 한국 트젠
댓글목록
댓글 작성은 로그인이 필요합니다.